|
Post by redsimon on Oct 30, 2004 17:52:32 GMT 1
I think that's the name of the card. It allows to recruit units "in all 3 settlements of the Southrons and Easterlings". But in fach there are 4. Does this work like the card which allows recruitment in 3 Strongholds of Sauron?
|
|
Veldrin
Lord of the Nazgûl
Posts: 1,305
|
Post by Veldrin on Oct 30, 2004 20:19:49 GMT 1
You can muster two Regular units in any three S&E Settlements.
[glow=green,2,300]Veldrin[/glow]
|
|
|
Post by cheup on Oct 31, 2004 9:15:31 GMT 1
I am very happy, that I didn't buy the German version of this game and I cannot understand why they made so much mistakes during the translation of the game. What a sense! The game is quite expensive, not that it is not worth it, but still not cheap. If I would be you (redsimon) I would officially complain at Nexus Games about the translation. The translators either are not very good in English or even German which is not a such a good reference for a English-German-translator or they were not very diligent. In any case, it is clear to me that they didn't ever play the game once.
|
|
|
Post by redsimon on Oct 31, 2004 17:37:19 GMT 1
I am very happy, that I didn't buy the German version of this game and I cannot understand why they made so much mistakes during the translation of the game. What a sense! The game is quite expensive, not that it is not worth it, but still not cheap. If I would be you (redsimon) I would officially complain at Nexus Games about the translation. The translators either are not very good in English or even German which is not a such a good reference for a English-German-translator or they were not very diligent. In any case, it is clear to me that they didn't ever play the game once. I never heard of translators who have played a game before they translate it, neither computer games nor board games (sometimes they claim they did though). I wish they would, of course. If you want to see a really bad translation job, read the German White Dwarf or any translated product form Games Workshop Germany. Which is even more ridiculous because these translators DO play their games (too much work and underpaid is probably the case, it's a rather small team). Uli Blennemann from Phalanx Games from the Netherlands is responsible for the German translation. I don't know if he is German or Dutch. If the latter is the case, that would probably be the reason for the mistakes (this and not playing the game). Many people from the Netherlands know to speak German and understand it, but not so well as if it was their native language. Anyway, unfortunately I'm quite used to bad translations.
|
|